• RJW - AGC  12-16/10/2021

    RJW - AGC 12-16/10/2021

    Contemporary jewellery

About

Alternatives gallery in collaborazione con l’AGC Associazione Gioiello Contemporaneo, è lieta di presentare i lavori di 10 designer internazionali, frutto delle ultime ricerche artistiche nell’ambito dell’ornamento personale.
La mostra si terrà dal 12/10/2021 al 16/10/2021 presso la galleria Alternatives di Roma e sarà parte integrante del progetto più ampio di valorizzazione e promozione del gioiello contemporaneo, d’autore e d’artista, promosso della manifestazione RJW Roma Jewellery Week.

Elenco artisti: Sara Barbanti, Lluis Comin, Roberta Consalvo Sances, Jeemin Jamie Chung, Corrado De Meo, Mineri Matsuura, Irma Podini, Liana Pattihis, Gabi Veit, Yiota Vogli

Opening: 12/10/2021 ore 18:00

Date: 12 - 16/10/2021

Alternatives Gallery - Silke Trekel

Collezione


Sara Barbanti

Parte della collezione Pellucid

Ricercare la leggerezza attraverso superfici trasparenti.
Chiudere gli occhi e fluttuare.
I contrasti si fanno più forti.
Il tentativo di viaggiare restando immobili.


Parte della collezione Ultra.
Andare oltre, aggiungendo nuovi materiali, rivestendo, mischiando e creando ulteriore caos nel tentativo di aumentare il dialogo e il contrasto tra i materiali e le forme.Anello Un cubo denso, eroso in parte, si sbriciola rimanendo solido. Abbracciato dall'argento si sente protetto. Resta fragile ma non si rompe, come noi senza te

Alternatives Gallery - Silke Trekel
Alternatives Gallery - Silke Trekel

From a young age, it was clear that I wanted to make a type of jewelry that was not merely ornamental. The jewel is my way of expressing myself artistically with total liberdat, the only condition is that it is related and can be used by a person. I usually work with series, I never know how many pieces, I stop when I think that I have nothing else to say on the subject. I try to create a symbiosis between the jewel and its bearer, so that the two become rich. I feel like a filter trying to express the nuances of the world from my point of view. Few contemporary jewelers come from a family tradition and I was lucky enough to learn the trade with my father and now it is my daughter Elena who learns from me, I feel like the link of a very old chain that transmits ancestral knowledge.


Lluis Comin

Roberta Consalvo Sances

L'idea del  vuoto come spazio fondamentale e prezioso è ciò che ha ispirato la collezione "ZERO" a cui questi pezzi appartengono. Il concetto di vuoto affascina l'umanità fin dalla notte dei tempi e in "ZERO" ne do' una mia personale rappresentazione. La mia visione  fa eco alla concezione orientale del vuoto che lo pone a principio di tutte le cose. I pezzi di questo corpo di lavoro sono di fatto una celebrazione di questa dimensione invisibile senza la quale nulla potrebbe esistere. Definendo e strutturando lo spazio con un filtro industriale di acciaio, che è stato lavorato e trasformato, ho voluto rendere "visibile' il vuoto, in modo che, attraverso la percezione, esso possa farsi presenza e divenire uno spazio sia fisico che mentale, il luogo intimo e prezioso in cui le nostre emozioni possono fluire.  In questo corpo di lavoro, ho voluto trasformare la preziosità del vuoto in un gioiello per arrivare a creare pezzi in cui, alla fine, sia il vuoto stesso il vero gioiello.


Alternatives Gallery - Silke Trekel
Alternatives Gallery - Silke Trekel

Jeemin Jamie’s work expresses her poetic vision by revealing the moments of her life. She has been focusing on showing the movements by giving colors and flow of the form as if the non-existent forms have been translated itself into the artwork. She likes to express her emotions through her artworks and to visualize the unseen forms. The core idea of her work is to think about the variety of contrasts around us that are forgotten in our lives. Her recent series: “Two Separate Ways” is continuously talking about the concept of the invisibleness by creating the artworks in different emotional state. The works are emphasized with black by reducing colors to show the isolation from her previous works. It is expressed with different emotions from her previous collections by capturing the moments of her life. She uses metal as her main material in creating her unique organic pieces. Jeemin Jamie Chung’s pieces expresses her poetic vision by revealing the moments of her life. Her wonders and interest of nonexistent form have transformed into her creation. The movements are expressed with contrasts of colors and flow of the form as if the nonexistent forms have been translated itself into the artwork. Her works are continuously developing from her interest in organic elements.


Jeemin Jamie Chung

Corrado De Meo

Riguardo ai lavori degli ultimi anni, e specialmente quelli recenti,   mi piace pensarli come una specie di " Art Small Size", cioè piccoli scenari racchiusi in una cornice dove,   nel processo di creazione, focalizzo simbolicamente  la mia attenzione su un fotogramma,  rappresentando, attraverso un frammento o la rugosità della materia,  le mie emozioni. Le forme create possono essere riflessioni sul colore di certi paesaggi toscani all'alba o al tramonto, o le ombre che la luce produce su una superfice ruvida, o la relazione di forme proiettate in uno spazio dove  il tempo è sospeso.


Alternatives Gallery - Silke Trekel
Alternatives Gallery - Silke Trekel

As a Japanese her inspiration comes from her countries architecture, art, nature and the influence of Zen Buddhism on its culture. The process that evolves with this medium that she works in is actually quite simple as in the end result the cut plate pieces emerges as if mysteriously into a three-dimensional form. It seems so natural like a metamorphosis of nature similar to a caterpillar that turns into a butterfly. Everytime it gives her a fresh perspective and she is amazed to see the new various forms that are created and so she feels it is like a Zen-like feeling of reawakening (Nirvana) into a new existence that flows from such a simple process to the finished piece.


Mineri Matsuura

Irma Podini

  • PROSTASIA spilla

    Simbolo universale di vita, l'albero é un esempio di come da un piccolo seme indifeso che racchiude in sé tutte le potenzialità, possa avere origine il Sé racchiuso in un nucleo centrale attorno al quale si compiono incessanti processi di metabolizzazione, morte e rinascita. Alla corteccia il compito di "protezione" di tali scambi e di "memoria storica". Strato dopo strato, la corteccia indica che la storia dell'uomo come quella della terra é incisa nel più profondo del suo essere e si manifesta nella sua apparenza mutevole. La spilla si struttura attraverso una base rettangolare su cui sono fissati due elementi, fungendo da supporto degli stessi da un lato, dall'altro é saldata la chiusura. I due elementi sono uniti tra loro e alla base, si sovrappongono in parte a nudo in parte attraverso degli spessori per dare tridimensionalità alla composizione ed accentuare la stratificazione, caratteristica della corteccia d'albero.

  • PANJIN spilla
  • FRATTURA spilla
Alternatives Gallery - Silke Trekel
Alternatives Gallery - Silke Trekel

'To mend my broken heart', is a collection of jewellery and objects inspired by Kintsugi, the Japanese art of repairing broken pottery. Using silver or gold chain, the aim is to embrace the damaged and the imperfect, by highlighting the cracks and missing pieces. The mended flaws become part of the design, offering the object a new identity. Healing the scars of the flawed and the unwanted, the object becomes purposeful and desirable yet again. Drawn to the philosophical interpretation of Kintsugi, that the cracks and seams are merely a symbol of an event that happened in the life of the object, rather than the cause of its destruction, the pieces are reborn, granting the object a lease of a new life. Transforming broken crockery into unique, wearable objects offers the opportunity to celebrate not only their origin, but also their fragmented incidental qualities. Inspired by the garden, the pieces are hand painted, vintage or antique, with a lavish quality and craftsmanship associated with their age. The embellished broken pieces, which once formed part of a 'bigger picture', now have their own independent story to tell, as they carry the memory of the original objects, implying their history and assume a new identity as contemporary jewellery.


Liana Pattihis

Gabi Veit

Natura, natura. Ancora natura. Un’osservazione, una citazione, un ibrido. Creo gioielli e cucchiai. In argento, spesso in argento ossidato, a volte con diamanti grezzi, o granati. Sempre a pezzi unici.


Alternatives Gallery - Silke Trekel
Alternatives Gallery - Silke Trekel

They say time heals all wounds, that we learn more from pain than from pleasure. That we come out stronger from a fight and that only the scars on the body remain...   Is recovering from a disease just about our body or about healing our mind?


Yiota Vogli